Docs-consult vertaalt uw Engelse of Duitse bronteksten in goedlopende Nederlandse teksten. Voor bedrijven, instellingen en vertaalbureaus verzorg ik vertalingen van productinformatie, webteksten, folders/brochures, handleidingen, service-instructies enzovoort, maar ook van overige correspondentie, bijv. met uw buitenlandse klanten, relaties en collega’s.
Voor een vertaler is, naast een uitstekende taalbeheersing, een gedegen kennis van het vakgebied waarin hij/zij werkzaam is absoluut onmisbaar. Mijn achtergrond en ervaring geven mij een solide basis voor het aanpakken van alle teksten op het gebied van:
- techniek;
(o.a. mechanische techniek,machinebouw, automotive, handleidingen.
- land- en tuinbouw
(o.a. landbouwwerktuigen/landbouwmechanisatie,melk- en koeltechniek, veehouderij, paardenverzorging) - toerisme/reizen
(o.a. toeristeninformatie, culturele of sportieve attracties, musea, horecagelegenheden)
U kunt uw documenten per e-mail aanleveren in vele digitale bestandsformaten en zo nodig zelfs per post als hardcopy.
Vraag nu vrijblijvend een offerte aan.
Alle documenten en gegevens worden hierbij strikt vertrouwelijk behandeld.
* Overige taalcombinaties en vakgebieden zijn op verzoek mogelijk.